Мои двери всегда для вас открыты. Выходите ©
Ссылка на оригинал: тыкаем
Название: Life on Mars Slasher's Guide: Series 1 Episode 1
Автор: Severa
Переводчик: Verlorenes Kind aka Принц Ирис
Направленность: слэш
Фэндом: LoM
Пейринг: Джин\Сэм
Разрешение на перевод: в процессе получения
Отказ от прав: Что не моё, то не моё, не претендую. LoM не мой, Гид для слэшеров - тоже не мой.
От переводчика: эта вещь шикарна. Видела где-то ссылку на это в соо, решила перевести. Если кто-то уже сделал это до меня, сообщите, я того. Ну, вы поняли. Если же нет - наслаждайтесь. У автора там по всему LoM'у этот гид расписан. Все 16 серий. "Рождество в 1973", товариСЧи!! *___*



Серия 1, вспомнить и окунуться в магию любви между нашими мужчинами

@темы: Slash, Gene Hunt, Sam Tyler

Комментарии
21.05.2011 в 20:40

человек из другого анекдота
No jelly - значит, "без смазки":). Комментарий специалиста, Джин?=)))
Знаю я эту озвучку, там вообще половина реплик просто не переведена:(
Классная идея! Переводите дальше!
21.05.2011 в 21:06

Мои двери всегда для вас открыты. Выходите ©
Tam Linn
Чёрт, логично. Энни - садистка: насухо ему простату проверять... XD А Джин у нас большой специалист, это сразу видно ^^
Спасибо) Пойду изучать дальнейший материал.
21.05.2011 в 21:15

Нельзя из букв "о", "ж", "п", "а" составить слово вечность (с)
Очень мило, спасибо за перевод и надеюсь на продолжение :red:
21.05.2011 в 22:13

:lol: позитивнейше! Моарр!))
21.05.2011 в 23:23

вы тут котиками любуйтесь, а я скоро вернусь через пять часов.
Здесь Сэм с одной из девушек в щекотливой ситуации, но, как видите, Сэм всё ещё снизу.
:vict:
вааааау, какое чудо и правда! спасибо за перевод!:white::squeeze:
21.05.2011 в 23:42

Мои двери всегда для вас открыты. Выходите ©
Captain Jack Harkness - anything that moves
Всегда пожалуйста) Самой интересно этим заниматься, так что продолжение обязательно будет)
Dirty Inspector
О да, меня так прёт с этих описаний автора xD
vedmo4kaO.o
Да-да, ещё один чудесный стёбный момент. "Он всё ещё снизу" XD Это прекрасно...
Наслаждайтесь ^^ Мне радостно знать, что люди тоже повеселятся и вспомнят приятное, читая это)
22.05.2011 в 06:58

О моя чудесная, моя изумительная катастрофа...(с)// Это мой первый визит в Галактику Ужаса. И пусть он останется приятным(с)// Хорёк-параноик в фиолетовом плаще(почти(с))
Обожаю этот гайд:gigi: Спасибо за перевод)
23.05.2011 в 20:45

черное соленое сердце
Спасибо огромное за всю проделанную работу - прочитал запоем, радовался как ребенок :lol: На английском не было возможности прочитать, а тут! :heart:
Это Сэм. Он британский коп в 2006. А та, которая тыкает в голову Сэма, это его девушка Майя. Но у них проблемы в отношениях. Скорее всего, потому что Сэм гей.
..Или потому, что она тыкает ему в голову. *не удержался*
Здесь Сэм с одной из девушек в щекотливой ситуации, но, как видите, Сэм всё ещё снизу.
I`m lovin it~
Увидев эту сцену, Джин делает собственный вывод, замечая, что это "осмотр простаты, да ещё и без смазки"
Что здесь, что далее - так жалко, что русский перевод подкачал((
23.05.2011 в 21:04

Мои двери всегда для вас открыты. Выходите ©
Rainy Elliot
^^ Всегда пожалуйста)
Татиана ака Тэн
О, ну, если вы радовались, как ребёнок, для меня лучшего вознаграждения нет)
..Или потому, что она тыкает ему в голову. *не удержался*
x)))
Сэмми-боттом - это канон XD
Да-да, подкачал или недосказал что-то, это точно. У меня большинство моментов, как я и писала, просто пропущено, не озвучено в принципе. "Что-что? Джин назвал Сэма "своей милой собачкой"? Ну, что вы, впервые слышим", ога. "В серии про взрывы и ирландцев Джин назвал Рэя "гомиком", а не ребёнком, на самом-то деле? Не может быть!..", ну и так далее.
23.05.2011 в 21:16

черное соленое сердце
Verlorenes Kind
Сэмми-боттом - это канон XD
Да по нему, в общем-то, по роже видно :-D Джин сразу приметил
Да-да, столько прекрасного убирать - это кощунство какое-то(( Теперь нужно начинать охоту за оригинальной звуковой дорожкой, чтобы наверстать х) Хотя вот плюс: можно пересмотреть. ))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии